[get-weather-slider]

ima文健站突破族語傳承困境 推動老幼共學

大綱

族語的傳承並不容易,尤其是在都會地區;而為了要突破困境,高雄ima文健站就長期與十全國小附幼沉浸式族語班級合作,藉由老幼共學方式,讓都會區的孩子認識文化和語言。

長輩在臺上賣力跟著音樂手舞足蹈,臺下小朋友看得入迷,而過一會就換孩子們上臺,用阿美族的歌謠表演給臺下的長輩看。高雄ima文健站長期與十全國小附幼沉浸式族語班級合作,藉由老幼共學方式,讓都會區的孩子認識文化語言;而班級內幾乎都不是原民孩子的十全國小附幼,在不斷與長輩互動以及課程培養之下,孩子們都能流利用族語自我介紹,也能了解族群儀式意義。

學生 曾宣翰 & 學生 黃芊褆:「大家好,我叫komeng;大家好,我叫hanako。(知道打屁股是什麼意思嗎?)長大,代表我們阿美族(孩子)長大。」

多數為阿美族長輩的ima文健站,這次成果發表會也找來同是都會地區的大樹文健站排灣族長輩們一同參與;而不斷推動老幼共學活動的原因,Ima文健站理事長解釋是發現都會區和原鄉能夠傳承族語文化的環境大不同,因此才要緊密與學校端來合作。

長者 孫金來:「很高興!他比我會唱,他就說『那魯灣』,實在好棒!」

長者 吳玉美:「現在就是我們這個原住民就是被重視、就是被政府重視,所以說從小要培育他們會講原住民的話。」

Ima文健站理事長兼計畫負責人 胡佾伶:「因為原鄉本來就族語、就是族語的一個產地,也是讓他們發覺就說跟阿公阿嬤都是在講族語,但是在都會區做這一塊是非常辛苦,因為我們有漢人的、我們要學習漢人的文化、我們要學習族語,所以透過這樣子(活動)的話,可以讓我們的學生更能夠有一些接近我們族語的場域。」

雖然在都會地區實踐族語傳承工作不容易,但在文健站和學校的積極合作下,也能看見長輩們種在孩子心中的文化種子,正一點一點地發芽茁壯。

責任編輯:林懷恩

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天