盛豐部落居民 Imay(陳盈汝) VS 盛豐部落幼童 Futing:「改天我要把蛇弄斷,(你要弄斷?)是的,(在哪裡,蛇會咬人,你要怎麼抓?)我看到它,我就抓它,把它弄死,我非常有力。(你非常有力?)是的,(蛇會跑的很快),我也跑得非常快,(不可以,你不要亂抓蛇,被蛇咬到會死掉)。」
目前4歲多的Futing都會跟曾祖到鳳梨園,工作時自然地用阿美族語跟曾祖母對話,而且詞彙腔調都非常地道地。
Imay(陳盈汝):「我跟我母親都用母語對話,所以有時我母親就會說沒有了,或會問在哪裡;差不多(Futing)到1歲有2個月就開始會說出『沒有』,或問『在哪裡?』他能夠講出來的話,所以我的想法所希望的,我們兄弟姐妹有10個,我們的孩子沒有一個會說族語,我跟我母親都用母語對話,所以我也用母語跟曾孫對話,如果再不講母語就沒有人會說母語了。」
日常生活中Futing跟曾祖母都用族語交談,華語也都講得流利,家裡的成員聽不懂族語時Futing更成為小老師,會翻譯解釋他跟曾祖母的談話內容。
Futing:「(為什麼要澆水),因為地板破掉就要澆多一點,(它就會怎麼樣?)如果它一直破掉的話就沒有辦法,會那個,所以一直潑一直潑,潑一整天,潑到那個有淹,有活的時候不行這樣,當然要澆水。」
Imay陳盈汝109年9月特別開始參與原民會族語保姆的計畫,經過家人的支持讓Futing全族語的生活。
Imay(陳盈汝)表示:「非常好,所以如果碰到有幼兒的家長我會跟他們分享,可是他們並不接受,我分享說原民會非常希望我們能將母語傳承給小孩子,這樣我們的孩子才能學會,否則以後沒有人學,我們的母語就會斷層,如此跟他們分享,我非常高興原民會有所謂族語保姆的計畫。」
Futing目前能講的族語詞彙有些也都很深奧,曾祖母平時就用跟大人生活的模式、對話,所以Futing也就沒有小孩子對話的用語,可謂全族語保母的典範。
Futing:「在這裡要種很多東西所以我才鋤,(種什麼東西?)鳳梨、南瓜,幹麼刺我的腳?它非常可惡,(他刺到你嗎?)是的,它非常可惡。」
責任編輯:黃昱憲