[get-weather-slider]

族語政策推動交流 高市原民會率團訪原語會

大綱

改善並精進族語政策的推動以及教學現場遇到的困難,高雄市原民會9月10日帶領相關業務單位、部落大學講師以及語推人員等30多人,北上到原語會進行交流。

高雄市原民會主秘 Savi(陳海雲):「以前我們怎麼樣被漢化的,我們要怎麼把我們原住民再原民化,我們應該就要學習當時,為什麼他們(政府)可以推得那麼落實,這是我一直在想的一個問題。」

高雄市原民會10日帶著部落大學老師、語推人員,來到位在台北市的原語會,與原語會董事長以及業務單位面對面,將族語政策推動第一線的實際狀況提出,並期盼得到回應。

高雄市語推人員 陳雅苓:「就是這一次來原語會,就是把我們平常在教學跟學習的問題,然後就直接面對面的跟原語會提出,這樣的交流、這樣的意見,然後我們也得到我們要的答案這樣子。」

高雄市部落大學講師 Mikidkid Tavali(李蕙琪):「在未來平埔族群的語言發展裡面,就我以西拉雅為例 來講,是非常值得發展的,因為我們蒐集的語料還滿齊備的,雖然我們曾經是一個被判定為一個死掉的語言,但是我要說、我們活過來了!」

一個小時多的交流,問題及建議包羅萬象,雖然原語會作為原民會輔導的民間組織,無法直接改變政策的制定或調整計畫內容的規範,但仍期盼能將交流會上的建議,帶到相關部會商議,以利改善或精進族語政策的推動。

高雄市原民會主秘 Savi(陳海雲):「在今天(10)的交流當中,其實我覺得也有一些的火花,那其實我們也有提到希望可以與語發中心這裡,可以在我們高雄這裡有一個語言發展的點,因為高雄市族語語言別是最多的,基金會也有提到就是他們有一些專書跟一些童書,還有一些他們做的影片的部分,其實是可以跟我們圖書館、故事館做一個交流。」

原語會董事長 Mayaw‧Kumud(馬耀‧谷木):「在第二個五年中要努力,如何在公部門平台中,整合有關族語的資源這個是非常重要,也是順應著時代的潮流,那麼AI會在這個月份先以阿美族、賽德克族還有太魯閣族,主要是因為他們語音的資料比較多,所以提供給AI的系統上會比較便利,這是我們初步會在今年 會出版,那明年之後的預算,會完整釋出16個族群。」

另外,原語會也預計釋出《族語八大教學法》的專書及影片,來協助想成為族語老師卻不知道怎麼教的國人,持續培育族語的教學人才。

責任編輯:黃金倪

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天