[get-weather-slider]

北市族語單詞競賽登場 8組團隊競爭參與

大綱

要如何在沒有原鄉的都會區讓族語傳承沒有阻礙?台北市今天18日舉辦第8屆的族語單詞競賽,競賽隊伍總共有8組,分別由國中和國小的學生組成,其中也有非原民的學生來小試身手,不過指導老師也坦言要在都會區組成一隊真的很不容易,因為同一族的學生分散在不同行政區內必須跨校組隊來訓練。

緊盯螢幕,快速回答,搶分成功!第8屆台北市族語單詞競賽總共有8組參賽,分成國中組4組和國小組4組,其中在排灣族語的組別中也有非原民的學生參加,更有從小在南部長大、家裡長輩都用族語對話,也學習族語歌唱,到北部讀書之後仍對學習族語很有興趣。

參賽學生 李悠睦:「(平常是在學校學嗎?)線上,六跟七(周日),(一周)兩次。」

參賽學生 sauniaw(蔡以琳)分享著:「從小在屏東長大,我身邊的阿公阿嬤都是原住民,然後姨婆是歌手,她就會帶我去不同地方認識很多歌手。」

剛比完賽如釋重負的學生們賽後也坦言這次比賽準備時間不夠,表現得不如以往,不過在拿手項目上仍發揮的不錯。

參賽學生 王永淨回顧:「之前有參加過;上次比較好的是選擇題,這次就是看族語說中文比較好。」

不過要來參加族語單詞競賽,指導老師表示因為台北市同族群的學生分散在不同校,形成跨校組隊的情形,也因為居住分散的狀況,更讓台北市各區的母語巢成為學習和傳承族語的重要基地。

指導老師 sauljaljui(鄭美春)指出:「要組一個團隊來參加這個單詞競賽非常困難,因為每個小孩子都是住在各不同的區域,其實我覺得家長滿重要的,先跟他們溝通,我們會帶孩子怎麼做怎麼走,然後他們就很認同、家長都很願意配合。」

台北市原民會主委 Bakan Pawan (巴干‧巴萬):「我們有30幾個語言(母語)巢,主要就是推動我們台北市語言的傳承,我們除了在語言(母語)巢之外,針對在族語認證之前我們都有族語認證模擬測驗。」

主委也表示,在歷屆的比賽中也有非原民的學生來參加競賽,更在推行全民原教的狀態下認識彼此的文化來消弭歧視,才能讓撒下的族語種子遍地開花。

責任編輯:黃昱憲

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天