用波蘭猶太裔意第緒語作家Aaron Zeitlin的詩《Dona, Dona》,反映猶太人在第二次世界大戰前,以及大屠殺時期的處境。外交部17日攜手台灣民主基金會、駐台北以色列經濟文化辦事處以及德國在台協會,舉行「國際猶太大屠殺紀念日活動」。
德國在台協會處長 Jörg Polster(許佑格):「這是令人痛徹心扉且無法忘懷的過往,而我們今天(17)聚在這裡、紀念的大屠殺事件,正是人類歷史上最黑暗的篇章之一。」
駐台北以色列經濟文化辦事處代表 Maya Yaron(游瑪雅):「去年2023年是全球反猶事件最多的一年,而就在七個月前、10月7日,我的國家遭受到了嚴重的攻擊,這是一個悲慘的提醒,讓人們看到仇恨、邪惡以及非人性化是什麼模樣。」
無論是近80年前的大屠殺還是近期的以巴戰爭,人類不斷地重演歷史。而70年前的4月17日,也正是白色恐怖政治受難者,鄒族人高一生遭到槍決日子,蔡英文表示在追求正義及真相的過程中,應向以色列學習,致力保存大屠殺受害者的歷史紀錄,同時要向德國學習勇於面對歷史。
總統 蔡英文:「新修正的政治檔案條例,已經在今年的二二八事件、七十七周年紀念日開始施行,這是我政府在追求轉型正義過程中,致力還原真相的重要因素,我們希望能為白色恐怖的受難者及其家屬,帶來一些解脫和撫慰。」
國際大屠殺紀念日提醒著世人,仍須致力促進尊重、理解、寬容還有傳遞知識,而不是加深分歧,駐台北以色列經濟文化辦事處也期盼,深陷以巴戰爭的所有人都能早日脫離苦海。
責任編輯:黃金倪