[get-weather-slider]

太陽迴旋的地方

集結20年精華!布農語文學家「卜袞」發表新詩集 鼓勵年輕人學族語

長年致力推廣布農族語言的文學家卜袞‧伊斯瑪哈單·伊斯立端,終於在今年10月出版詩集《山棕‧月影‧太陽‧迴旋 -卜袞玉山的回音》,不只將自身兩部作品是《山棕月影》跟《太陽迴旋的地方》合併,更新增詩文典故、引用布農族神話,20多年累積,把族語詩集創作結合中文翻譯後終於出版,吸引不少民眾參與、思索自己的生命。
阿美族

【阿美族語】O pacedi to faloco' no mato'asay tadakalimelaan kamo|「家有老如有寶」 部落耆老即生活文化導師

文化介紹
小辭典
  1. Ira ko mato'asay i loma' i ta:dakalimelaan
    家有一老 如有一寶
  2. Ta:dakalimelaan ira ko mato'asay i loma'
    家裡有長輩 值得珍惜的

歷史上的今天