新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「人們總說,讀萬卷書不如行萬里路,走訪世界各地,增廣見聞,是每個孩子都常聽到的一句話。我是Kacaw,今天要訪問的是,來自南投仁愛鄉,親愛部落的Bakan 蔣侑璇。她一直嚮往著能夠擔任志工,分享她的義剪服務,那她也因為美髮專業,參與了原夢計畫,因此走訪了柬埔寨、不丹、孟加拉、印度等國家。那在分享義剪的同時,她也從中獲得到更大的身分認同,我們先請Bakan自我介紹。」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「大家好,我來自仁愛鄉親愛部落,我叫Bakan‧Yuma,大家好。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「是,請Bakan大概分享一下,當初是什麼原因會想要,參加這樣的一個計畫,去了這些國家之後,有沒有很深刻的一些印象?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇) :「那個的印象深刻是,我們直接在石頭上(義剪),那時候我穿著泰雅族的族服,然後在石頭上面幫他們剪頭髮,剪完之後,我們直接跳水,洗澡、洗頭髮,那是我滿,印象深刻的一個點。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「提供這樣的義剪服務,是會為什麼會想要提供義剪?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「因為以往一直都有這樣的想像,就是這是我以後未來,我可能不知道中間過程,會是發生什麼事情,但是在,很久以後的想像,我會在偏鄉做,義剪,幫助老人家,跟小朋友。所以之前也有在一些,文健站,或者是一些社區,他們會提供義剪活動,我都會去參與,在台灣的時候,國外的話,也是都有做義剪交流。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「是,有文化上的衝擊嗎?尤其在剪頭髮上面這部分?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「衝擊我一定要講,衝擊就是,我去尼泊爾,然後去不丹,跟印度、孟加拉。應該說孟加拉跟印度,因為他們的宗教關係,我覺得那個是已經打破,宗教,跟不同國家,對於性別的,這種思維的突破。因為去到那邊,他們是穆斯林國家,所以他們男生的頭髮其實是,不能讓女性去做觸碰的。但是因為,這樣的心思,去交換,所謂的(學習)專業的心思,跟我想要做這種,專業的性質交流,我也表達我的來意,所以他們是非常開心地讓我,跟他們,可以做這樣剪髮的互換。因為他們有一個很厲害的,印度跟孟加拉,有個很厲害的,他們專業的剪髮,是火剪,他們是在頭髮上面燒火,用火剪的。那時候我就是,衝著這個(火剪),我真的很想去,學習這樣不同的東西,然後,我們後續也有很多的,對於開店,還有很多,在美髮業的,學習跟想法的交流。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「你自己跟姐姐,是有非常大的默契,為你們自己,彼此都是非常地契合,而且(關係)非常地緊密,所以你們在國外的時候,其實有非常特別的經驗?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「有,真的是,一定要說,我一直一直覺得,這件事情,我到現在,還是會雞皮疙瘩。我跟我姊姊有自己的工作室,叫做旅刺,旅行刺青,那顧名思義,我們兩個其實,都是非常喜歡,自助旅行的人,那我們也喜歡留刺青在身上。有一次因為中間有一段時間,我們沒有太(頻繁)聯繫,那時候我出國去紐西蘭,我們都自助旅行,姊姊去斯里蘭卡,我們都沒有講好,也不知道各自要出國,可是他就在他手上,刺了一隻海龜,我也在我身上刺了一個,紐西蘭海龜。我們回到台北之後,久久聚餐,就發現,就是會很(驚訝),這是我們彼此,那一份共同的心,就是一直都沒有改變,我們的心還是緊緊在一起的,所以後續我們有了這樣的工作室,我們的logo就是一隻海龜。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「在泰雅群其實有非常多圖文,不管是在文面上面,或者是在織布,其實都有非常獨特的圖文,可是,就你們自己的經驗,為什麼是選擇了海龜?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「我先說我那時候,在紐西蘭刺這個海龜,它其實是一個傳統圖騰,那時候,紐西蘭這個,圖騰的意思是,長壽健康。因為我們在台北長大,在台北生活,很緊湊,大家也都很急,很趕,我們希望可以像海龜一樣,慢慢地游,慢慢地自在,希望可以慢活一點,就是提醒著,自己,也希望讓這樣的,慢慢的感覺,可以分享到,台北的(生活)環境。加上海龜牠是一個,會環遊世界的一個,我覺得很棒的代表(象徵),因為牠最後還是會回家,就跟我們的理念,其實是一樣的。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊) 阿美族:「其實,從(接觸)刺青之後,因緣際會下面,接觸到了拍刺,這個過程中是為什麼會遇到?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇):「應該說,一直知道泰雅族,有這樣的傳統拍刺,我們都會知道,女性的文面,男性這邊,然後沒有特別地去研究說,它以前用的工具是什麼,以前是怎麼形成的,當然以前讀書上面,或文獻上面,或是去博物館,都可以看到,相關的器具、工具,跟它的故事內容,但都沒有特別地去,真的去研讀它。那一直到比較後面,我們兩個真的是靈光一乍,我們今年有個計劃叫做,泰雅腳,也是在泰雅腳之前,在討論這件事情,就是,菲律賓有一個婆婆,她叫 Apo Whang-Od,然後,她也是一個,現在是一個,國際知名拍刺的傳統師傅。我們就去查Apo Whang-Od,已經110多歲了,我們覺得她可能會,哪一天會離開,或是什麼,不曉得。然後姊姊她是一個行動派的人,她就說,我們直接訂機票直接去,我們就走,她說你可不可以,我就說可以我們就去了。一樣,在國外學習這種比較,技能的東西,是很大方的,很樂於去分享,跟傳給你的。到了菲律賓那邊,我們也是,很震驚的是,全部落的人,他們部落,村子算小小的,可是,你會感覺到他們很團結,然後你去到每個地方,你都會聽到拍刺的聲音,每一個女孩子都在,嗲嗲嗲嗲。我們見到Apo Whang-Od 那一刻,真的是覺得,我們終於來了,真的會很感動。那我們也在那邊,等於說去那邊習藝,去真的接觸,一對一的直接觸碰肌膚,觸碰所有的墨,他們的針是檸檬刺來的,他們怎麼去製作,這些都是在那邊學習來的。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「學會了這樣的(拍刺)技能之後,(是否)也期待自己能夠將,自己部落,或者是泰雅族群,甚至是台灣原住民族群的,很多的圖文,都能夠發揮,在你自己的專業上面,或者是用當代方式,來讓這樣的文化繼續延續嗎?」
旅刺共同創辦人 Bakan‧Yuma(蔣侑璇) 泰雅族:「真的,我覺得這好像,已經不是一種期待,對我來說他是一個,必須執行的使命,而且是超級強烈的那一種。我覺得也是因為,這條路上,認識很多,一直在支持,不管是好的評語,不好的評語,我們都去接收,但是,做就對了,因為你不做,什麼都沒有。我覺得不管以前,現在與未來,它是連接,它不會是一個,段落,因為我們也會是以後的歷史,我們現在也會是以後的傳統。最重要的中心思想是,每一個時代一定都會有,每一個時代不同的呈現方式,但是,你就是去做,因為心志是一樣的。」
新聞特派員 Kacaw Mayaw(周浩伊):「透過圓夢計畫,Bakan她走訪了世界各地,透過義剪分享了她自己的喜悅,以及幫助人的這份心。那同時間,文化交流的同時,她也深刻地感受到,自己對於文化的使命,以及自己在文化當中的,定位以及身分認同。就如同海龜一般,環遊世界之後,終究還是要,回到自己的家鄉,自己的根本,就如同當代原住民青年一般,用當代的方式,走gaga的路。我是Kacaw,我們再會。」
責任編輯:Nxy
