[get-weather-slider]

影集配樂遭控涉侵權 賽德克傳智小組發聲明

大綱

《返校》影集版原聲帶,遭指控侵權賽德克族的傳統歌謠,引發族人熱烈討論。對此,賽德克族傳統智慧創作專用權共同基金管理委員會委員暨傳智小組表示,現階段先以聯合聲明對外說明立場,期待相關單位能透過正式溝通與共識會議,釐清創作過程與使用背景。

無奈的笑聲,流露出族人難以言說的不滿與困惑。事件的起因,來自影集《返校》原聲帶中,一段配樂旋律被族人指出,與賽德克族已登記的傳統祭典舞歌相似。

賽德克族傳智專用權共同基金管委會傳智小組召集人 Kumu Walis(姑慕·瓦歷斯) :「他反而是用他自己的詮釋,去把這個講成是鬼怪,或者是會像咒語,讓人家覺得害怕的。其實在我們賽德克族,它是屬於一個祭典的歌舞裡面一個很重要的歌曲,它其實所承載的是我們的意志力、我們的堅持,還有我們群體連結的一個精神價值。」

然而在社群網路上,相關討論也出現正反兩派的聲音,有人認為旋律差異明顯,並不相似;也有人質疑,兩首作品在結構上接近。對此,音樂藝術家謝皓成指出,從專業角度分析,兩首歌在旋律走向具有高度重合之處。

音樂藝術家 謝皓成:「這首歌曲裡面包括調性、速度、旋律都一樣,最好還是不要把我們的古調放在鬼片,因為我們的古調真的很好聽,不是鬼片,那聽起細思極恐,怎麼可能變成鬼片對不對。」

近年來,原住民族傳統智慧創作屢遭不當使用,對此學者就指出,相關爭議往往不只是法律問題,更牽涉創作端是否充分理解原住民族文化意涵,以及事前溝通與尊重機制是否到位。

東華大學人文社會科學學院院長 Awi‧Mona(傲予莫那) :「可是我們卻看到有很多非原住民的團體也好,或者是商業機構,他們會以他們自己所理解的方式,故意渲染甚至是凸顯特定的一個這種文化內容而產生不適切,甚至對於原住民族文化侵犯的情形。」

原民會經發處產業行銷科科長 Sayun·Tosu(莎韻·斗夙):「這個案件在上禮拜(賽德克族)共同管理基金會提出之後,我們就很快地也請我們委託的專業法律團隊來給予基金會還有族人,必要的法律的支援跟相關協助。」

記者致電創銘實業股份有限公司,對方回應,將先進行內部查核,釐清相關情況後再對外說明。對此,賽德克族傳智創用權共同基金管理委員會暨傳智小組在聲明中呼籲,希望社會各界能正視原住民族文化在創作中的使用界線,並期待相關單位正面回應族人的關切。

責任編輯:王涵

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天