[get-weather-slider]

原青劇場劇名惹議 製作團隊赴Tafalong說明

大綱

由原文會製播的全新都會原青劇場戲劇「Maan!把 Tafalong 搬到台北?!」日前舉行開鏡儀式,但消息一出立即引發軒然大波,原因是因為族人認為,製作團隊使用Tafalong作為戲劇名稱,卻從未來到Tafalong部落徵詢及田調,因此製作團隊相關人員,6/17特別前往部落進行說明。

以都會區族人生活樣貌為基底,融合原民文化及家庭情感的都會原住民青年劇場戲劇日前舉行開鏡,而且主要演員都是知名藝人增加不少話題,然而戲劇開拍後卻發生意外插曲,甚至引發部落撻伐。

原來是該戲劇以「Maan!把 Tafalong 搬到台北?!」作為戲劇主題,但Tafalong族人認為,開拍前製作單位從未到部落進行田調與徵詢,而是族人看到開鏡的消息才知道部落引以為傲的名字突然變成一齣戲劇的名稱。

太巴塱部落Lacongaw階層青年 Sra Rata(簡朝崙):「當你使用某某部落的名字,他就代表了那個部落的祭儀、公共責任、文化邊界、詮釋,以及包括剛剛長輩們講的,太巴塱阿美族語。」

太巴塱部落傳統領袖 Lafi Payo(楊德成):「希望原民臺能夠再來部落說明開拍戲劇並使用Tafalong的這件事情,萬一借用Tafalong名稱,卻沒有正確詮釋,導致外界誤解部落形象,這是我們最擔心的局面。」

經過雙方初步協調過後,部落要求相關單位務必將內部討論決議以及調整方案帶到Tafalong進行溝通討論,原文會則表示支持也非常樂意。

Tafalong部落會議執行委員會總幹事 Oseng Ka’ti(賴國祥):「原民臺根本沒有來部落做田野調查的工作,連知會的行為都沒有在做,討論之後,我們希望你們來部落,再做一次明確的說明。」

原文會副執行長 Alui Djadjavac(阿路一‧賈佳法子):「這個節目的名稱,如果有一個確定(調整),我們也會再做一個宣傳,部落也非常歡迎我們,能夠再度地來,不論是來參與他們的祭典,或者是再次來做更名的後續,我們也非常樂意跟部落族人,跟部落會議來溝通、來說明。」

參與會議族人也提到,這次未告知而逕自使用的狀況,讓大家聯想到2018年原民會未事先取得奇美部落授權,逕自演繹Pawali-Ciopihay勇士舞的爭議,也族人敏感神經再度被挑起,至於未來是否能夠實質尊重部落、平息爭議,也備受族人關注。

Tafalong部落會議執行委員會總幹事 Oseng Ka’ti(賴國祥):「我們希望原民臺能夠重視,不管是太巴塱部落,任何一個族群,一樣發生這樣的狀況,還是要以部落的主體性為主。」

責任編輯:王涵

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天