[get-weather-slider]

【噶瑪蘭族語】bangsis biRi na naned pasapsapan bulbul tu sauR|噶瑪蘭烤飛魚味鮮飄月桃香

  • 2023-03-20 16:01
  • 噶瑪蘭族
  • Ruyuku

大綱

飛魚的季節, 三月就開始準備捕飛魚的工具,海祭儀式結束,就開始補飛魚。這時候的飛魚,肥美的魚卵非常美味。

飛魚有兩種,較小的稱小飛魚,這種魚不會很大,這個是飛魚。

我們烤飛魚的方式,過去長輩這樣做,白天陽光熱度不夠,晚上就會用這種方式來烤。不能烤的太熟,很快就吃完,燻烤的飛魚肉質比較結實,不容易蛀蟲,白天晒飛魚會引來蒼蠅。

早期烤好的飛魚會用麻袋套起來吊在廚房,煮飯時煙會燻魚 ,不會長蛀蟲,乾燥易保存,想吃的時候拿下來清洗後,浸泡水中即可食用。

架子鋪上月桃葉可以保持溫度,火候不能太大葉子會乾掉,但是不會烤焦,烤得焦黑不好看,孩子不愛吃。用月桃葉烤飛魚,還有一種香氣,比較沒有煙燻味。

相關文化小辭典

小辭典

  1. sauR
    飛魚-每年三到六月是東海岸捕飛魚的季節,噶瑪蘭的男人在海上捕回來的漁獲,接下來就是婦女們上場展現手藝處理飛魚了。
  2. bulbul
    烤-竹製的烤魚專用架,透過代代相傳的古法,新鮮的飛魚燻上金黃的色澤,保留了這一季的美味。
  3. sapsap
    鋪-鋪上月桃葉,確保飛魚燻烤時不易烤焦,同時也讓製作好的飛魚乾還能沾染上月桃的獨特香氣。

歷史上的今天