[get-weather-slider]

加拿大原民歌手訪烏來 交流族群音樂文化

大綱

加拿大原住民創作歌手Aysanabee近日來到台灣展開巡演,其中一站特別走進新北市的烏來中小學,與當地泰雅族學生進行文化交流;他不僅帶來自己的音樂,還和學生們一起認識泰雅文物、學習山野教育,體驗美食手作,透過故事分享,彼此也多了一份跨越語言的友誼與理解。

來自加拿大Oji–Cree民族的原住民音樂人Aysanabee, 擅長在音樂創作裡講述族群記憶與身份;日前受邀到烏來中小學演出自己的創作歌曲,而烏來的孩子們也獻上兩首傳統古調,在歌聲與笑聲之中,兩地的文化共鳴悄悄發生。

加拿大原住民創作歌手 Aysanabee:「這是一個非常感動的經驗,看到這些孩子來唱他們的傳統歌謠,加拿大和台灣的原住民之間有著很多共同的歷史,看到這一點真的讓人感到非常溫馨。」

烏來國中小學生 張昊琁:「就是覺得沒有差到哪裡,就是他們的文化跟我們的文化是可以結合的。」

不同語言與旋律,在山林間奏出同樣的感動,透過交流,孩子們也更加相信族群之間的力量來自彼此攜手、共同面對挑戰;正如Aysanabee歌詞中寫下的「即使回憶、故事和語言逐漸消失,不變的是:文化就在我們的血液中」,這份跨越萬里的情感,也在烏來山裡悄悄觸動了這群單純的孩子。

烏來國中小學生 王侑璇:「我覺得他的歌都非常有意義,然後剛剛就聽到泛淚。」

烏來國中小學生 高宜永:「就是要讓外國人知道,就是我們是遇到什麼困難我們都是一起去解決,然後就是很團結的精神。」

這場橫跨太平洋的文化交流不只是一次音樂演出,更是一場族群與心靈的對話;Aysanabee將繼續在台灣各地分享他的音樂與故事,也留下了一段深刻的文化記憶在孩子們心中發芽。

責任編輯:林懷恩

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天