逐一表揚第二屆族語文學獎的獲獎族人,鼓勵大家持續運用母語創作。太魯閣族語推組織,在歲末前夕舉行會員大會以及文學獎頒獎典禮,族人也在會議中指出族語認證以及國中小族語朗讀試題的缺失,建議盡快進行對話溝通,以免持續造成後代誤導學習。
耆老 Surang Tadaw表示:「文章就錯了,你要叫我們怎麼寫,到底誰出的到底誰寫的,國小國中的母語朗讀比賽稿子一錯再錯,我連續三年還是同一個稿子,錯還是一樣,不曉得管道在哪裡,徐縣長麻煩一下,怎麼樣建立平台,真正太魯閣族的耆老都在這裡,一定要跟我們對話。」
原語會執行長 Lowking Nowbucyang (許韋晟)說明:「我們的立場就是會盡可能地,跟教育部這邊來做一些媒合,做一些合作,看怎麼樣協助各語推組織,把歷年的有關族語朗讀稿,做一個系統性的校正跟修正。」
活動中也發表4套族語新書,其中涵蓋語料、文法以及文化歷史等豐富內容,而在每個單元後面還有設計閱讀測驗的部分,可以作為適用各年齡層的族語學習參考書。
台灣太魯閣族語發學會理事長 Muyang Tadaw (胡永寶)補充:「希望能夠給老師給孩子,更好的參考用具,這應該是參考用書,希望能夠給這樣的資源,讓老師不至於孤單,也讓我們的孩子,在練習的過程當中,有一些可以來看的內容。」
理事長提到,近年來已經逐步完成族語文字化的基礎型建構工程,未來將會展開朗讀比賽以及族語師資培訓的項目,期待找回太閣族語的生命力。
責任編輯:芷伃