隨著族群意識抬頭,許多族人改回傳統姓名,然而卻因制度設計,衍生出不少困擾。過去依照政策規定,傳統姓名必須在名字中間加上「.」點號,在戶政系統中無法完整顯示,甚至在訂票、出入境或國際文件對接時,因系統無法辨識傳統姓名格式,而影響族人權益。
外交部領事事務局護照行政組護照法規科長 張士軒:「因為一般我們的護照上面的登載方式,其實是跟著我們戶籍資料系統的,所以如果戶籍資料這樣子登載的,我們的護照姓名欄位就是會按照這樣的方式登載。」
民眾 Lawis Gigu(拉維斯.基谷):「那現在又好笑囉,政府說因為當時是沒有辦法空格的,但現在可以,所以你可以把點拿掉。那我如果再去辦這個點拿掉,必須再扣掉一次可以更名的名額(次數)。」
除了點號問題,英文姓名系統也成為另一個讓族人頭痛的關卡。原住民族的傳統姓名多為未區分姓與名的結構,但在現行護照與航空公司的英文姓名系統有區分First name與Last name的格式下,經常被強制拆分,導致姓名順序錯誤、與文化原意不符。
民眾 Lawis Gigu(拉維斯.基谷):「旅行社他提出一個問題說,那你這個名字上去之後,如果跟你的護照名字排列是不一樣,因為國外不懂這個東西。到國外之後,機票他可能如果是出來『Gigu Lawis』,可是我身分證上面是『Lawis Gigu』,那是不是在名字排列上會造成困擾?我覺得這件事情是可能在戶政單位也沒有思考到的問題。」
外交部領事事務局護照行政組護照法規科長 張士軒:「因為每個航空公司的對於他自己系統登載的規定不一樣,這個部分就是要請申請人自己去跟航空公司再確認一下。就我們了解,原民會也在跟航空公司做溝通,這個部分我們的確是有注意到的。」
外交部領事事務局提醒,未區分姓與名的原住民族姓名,在訂機票時應將全名填在姓氏欄位,避免與護照資料不符,並表示若有相關問題,隨時可跟外交部領務局或各區域的辦事處諮詢。不過族人也期待,未來制度能更貼近文化實際,讓找回名字,不再成為出國的阻礙。
責任編輯:王涵
