[get-weather-slider]

TAI身體劇場前進文化奧運 用身體訴說土地

大綱

台灣代表隊在巴黎奧運的賽事逼近尾聲,而文化奧運台灣館的演出,也進入倒數階段;繼DJ汝妮之後,接著上場的原民表演團體是來自花蓮的「TAI身體劇場」,他們要透過排灣族長輩的愛情故事,帶領現場民眾感受部落不同階級的感情糾葛、以及對土地真摯的情感。

舞者們穿著黑衣,跟著長輩的低語緩慢移動身體;來自台灣花蓮的「TAI身體劇場」,在文化奧運台灣館帶來作品《Tjakudayi・我愛你怎麼說》。

表演的創作靈感,其實是來自團員朱以新的小說《你怎麼說》,述說著vuvu(奶奶)的愛情故事;而舞者從沉穩的念誦低吟到齊聲高歌、隨後搭配加快的踩踏聲,更結合了排灣族語情歌、童謠和舞蹈,要傳遞部落不同階級的感情糾葛,以及對土地最真摯的情感。

TAI身體劇場藝術總監 Watan Tusi:「其實我滿希望他們看不懂的,(早期)台灣各個不一樣區域的人在形容世界、在形容島嶼的時候,是非常地不一樣的,是現在的我們受到了太多的、尤其是教育下來之後,我們聽到的東西是很均質的;然後我其實不期待、我也不希望你們會看得懂,反而是我為什麼看不懂?那就看不懂了,對我來講有一個覺醒,是對自己文化的覺醒、或對我在這一塊土地的覺醒。」

而這樣的理念,也如實地呈現在這次演出;即使台灣館周邊場館仍歡騰喧鬧,但「TAI身體劇場」的演出,讓人體會到一股平靜力量,就像希望用台灣山林沉穩的聲音力量回應現代紛亂的社會。

TAI身體劇場藝術總監 Watan Tusi:「我們不代表任何人,我們只代表我們這一群人跟(朱)以新他們部落的接觸、文化上的接觸,或是我們在學習文化時候的那個自身的經驗,我覺得這個比較重要。」

站上國際舞臺,Watan Tusi強調台灣本來就是世界上的其中一個島嶼,我們已經在世界的裡面了,所以我們不用特別走向世界,因為世界已經走向了我們。

責任編輯:林懷恩

相關文章

魯凱族

【魯凱族語】ta‘avalra ‘i tatolohae ni|萬山部落勇士祭的由來

文化介紹
傳統祖靈祭是一系列為期四個月的祭典,現今配合族人工作求學濃縮為一天,並特別將「勇士祭(Ta‘avala)」凸顯辦理。
小辭典
  1. ta‘avalra
    勇士成年禮
  2. molapangolai
    祖靈祭
  3. asavasavahe
    男性青年
  4. atamatama
    父字輩的稱呼

歷史上的今天